سوره سینما

پایگاه خبری-تحلیلی سینمای ایران و جهان

sourehcinema
تاریخ انتشار:۲۸ مرداد ۱۳۹۲ در ۱۰:۴۵ ق.ظ چاپ مطلب
فیلمنامه مجموعه «صدام» به عربی ترجمه شد/

سیروس مقدم منتظر نظر صدام‌شناسان درباره «عراق، کشتزار مرگ»

siroos-moghadam

فیلمنامه «عراق، کشتزار مرگ» درباره صدام حسین به عربی ترجمه شد و پس از تأیید کارشناسان سیروس مقدم پیش‌تولید هشت ماهه آن را آغاز خواهد کرد.

فیلمنامه «عراق، کشتزار مرگ» درباره صدام حسین به عربی ترجمه شد و پس از تأیید کارشناسان سیروس مقدم پیش‌تولید هشت ماهه آن را آغاز خواهد کرد.

الهام غفوری تهیه‌کننده سریال«عراق،کشتزارمرگ»درباره صدام‌ حسین به کارگردانی سیروس مقدم به سوره سینما گفت: نگارش این فیلمنامه تمام شده و به خاطر حساسیت موضوع به چندین نفر از کارشناسان و صدام‌شناسان ارائه شده تا آنها فیلمنامه را بخوانند و نظر بدهند. ضمن اینکه فیلمنامه به عربی هم ترجمه شده است.

وی افزود: در حال حاضر منتظر جمع‌آوری نظرات و پیشنهادات هستیم. بعد از آن پیش‌تولید این مجموعه را آغاز خواهیم کرد و همزمان بازنویسی نهایی فیلمنامه هم صورت خواهد گرفت. پیش‌تولید این سریال ۸ ماه طول خواهد کشید به دلایلی از جمله ساخت دکورهای سنگین. قطعا در عراق هم تصویربرداری خواهیم داشت. دو هفته دیگر با مدیر مؤسسه فرهنگی هنری «اوج» جلسه خواهیم داشت و جزئیات آغاز تولید این سریال مشخص‌تر خواهد شد.

الهام غفوری تهیه‌کنندگی اکثر سریال‌های تلویزیونی سیروس مقدم از جمله «پایتخت»، «تا ثریا»، «دیوار» و … را بر عهده داشته است. فیلمنامه «عراق، کشتزار مرگ» را علیرضا نادری نوشته است.