سوره سینما – در سکانس رابطه جنسی فیلم «اوپنهایمر» جدیدترین ساخته کریستوفر نولان، بازیگران از متن «بهاگاواد گیتا» کتاب مقدس هندوها، جملهای را میخوانند که سبب اعتراض برخی از مردم این کشور شد.
در این سکانس میان کاراکترهای کیلین مورفی در نقش اوپنهایمر و فلورنس پیو در نقش معشوقه وی، فلورنس پیو از روی تخت بلند شده و به سمت کتابخانه میرود؛ او کتاب «بهاگاواد گیتا» را برداشته و از مورفی میخواهد که قطعهای از کتاب را برایش بخواند. مورفی جمله «من به مرگ تبدیل شدم. نابودگر دنیاها.» را میخواند. این جملهای است که اوپنهایمر حین انفجار اولین بمب اتم نیز به آن فکر کرده بود.
کتاب «بهاگاواد گیتا» مجموعهای حماسی از هفتصد بیت شعر بوده و داستان میان شاهزاده آرجونا و موجود مقدس کریشنا را بازگو میکند. شاهزاده در سفر سیر و سلوک خود، به دوراهی اخلاقی بر میخورد…
با توجه به اینکه نولان هواداران بسیاری در هندوستان دارد، بسیاری از مخاطبان از ساعت ۳ صبح برای دیدن فیلم در اولین روز اکران رفته بودند که هجمه اعتراضات چند ساعت بعد شروع شد.
اودای مکور رئیس نهاد اخبار و اطلاعات هندوستان و بنیانگذار سازمان حفاظت از آداب و رسوم هندوستان، در نامهای خطاب به کریستوفر نولان در توییتر نوشت: «ما اخیراً متوجه شدیم که در یکی از صحنههای فیلم «اوپنهایمر»، به ساحت مقدس هندوئیسم توهین میشود… «بهاگاواد گیتا» یکی از مقدسترین متون هندوئیسم است. این کتاب الهامبخش سانیاسیس، براهمچاریس و قهرمانانی که در راه کنترل نفس و از خودگذشتگی قدم میگذارند، بوده است. ما نمیدانیم که انگیزه ساخت این صحنه درباره زندگی یک دانشمند چیست. این حملهای مستقیم به یک میلیارد هندوی صبور بوده و منتهی به حملاتی تمام جانبه به هندوها است؛ این طور به نظر میرسد این کار بخشی از توطئه قدرتهای ضد هندو است.»
این فرد در پایان گفت: «ما به کارگردان توصیه میکنیم تا این صحنه را در تمامی جهان از فیلم حذف کند. اگر اهمیتی به درخواست ما ندهد، این عمل به مثابه حملهای عمدی به کل تمدن هندوستان است.»
علیرغم این اتفاقات، «اوپنهایمر» حدود ۳.۶ میلیون دلار در بازه دو روزه در این کشور فروخته که سه برابر فروش «باربی» بوده است.
این اولین دفعهای نیست که هالیوود در یک صحنه جنسی سراغ این کتاب میرود؛ حین صحنه جنسی «چشمان تماماً باز» استنلی کوبریک، جمله «برای محافظت از انسانهای فاضل، برای نبرد با شیطان و بنیان دارما، من متولد شدم و به زمین آمدم» از این کتاب خوانده میشود که در زمان خودش اعتراضات هندوها را برانگیخت و کمپانی وارنر مجبور شد تا این دیالوگ را حذف کند.