ترجمه سه کتاب «ایده یابی برای فیلم های کوتاه انیمیشن»، «کارگردانی داستان» و «دیگر خیره نشوید» توسط بیتا ابراهیمی به پایان رسید.
سوره سینما- این کتاب ها پس از سپری شدن مراحل ویراستاری به زودی توسط انتشارات سوره مهر منتشر خواهند شد. بیتا ابراهیمی که در حال حاضر سه کتاب تخصصی و آموزشی را در زمینه انیمیشن ترجمه کرده است، در گفت و گو با مرکز مطالعات و تولیدات فیلم انیمیشن حوزه هنری، گفت: کتاب ایده یابی برای فیلمهای کوتاه انیمیشن نوشته مشترک کارن سولیوان، گری شامر و کیت الکساندر به انیمیشن سازان کمک خواهد کرد تا بتوانند داستان های بهتر و مناسب تری را برای تولید انیمیشن خلق کنند و در کل در این کتاب به ویژگیهای یک داستان مناسب برای خلق یک انیمیشن اشاره شده است.
وی در ادامه به ترجمه دومین اثر تحت عنوان کارگردانی داستان اشاره کرد و افزود: همان طور که از نام کتاب مشخص است در این کتاب که نوشته فرانسیس کلبس است به نکات تکنیکی درباره کارگردانی انیمیشن، صحنه آرایی ، نور پردازی ، شکل دادن به شخصیت ها و استفاده از موقعیت ها اشاره شده است.
ابراهیمی که تاکنون ترجمه آثار بسیاری را انجام داده است در ادامه سخنان خود خاطرنشان کرد: کتاب دیگر خیره نشوید نوشته جیسون اوسیپا سومین اثری است که ترجمه آن را بر عهده داشته ام و این اثر کاملا فنی و درباره انیمیشن سازی است و در واقع به انیمیشن سازان کمک می کند هماهنگ سازی چهره شخصیت ها را با حالات و گفتار به خوبی انجام دهند. دو کتاب ایدهیابی برای فیلم های کوتاه انیمیشن و کارگردانی داستان آثاری هستند که نه تنها به کار انیمیشن سازان می آیند بلکه تمام کسانی که در حوزه نمایش فعالیت دارند اعم از بازیگران نیز می توانند از این آثار بهره بگیرند و اطلاعات بسیار خوبی را برای ارائه هر چه بهتر آثار خود دریافت کنند.
وی با بیان اینکه ترجمه این سه اثر ۱۴ ماه به طول انجامیده است، اظهار کرد: کتاب ایده یابی برای فیلم های کوتاه انیمیشن هم اکنون آماده چاپ است، کتاب کارگردانی داستان هم در مرحله ویراستاری است و همچنین کتاب دیگر خیره نشوید هم به زودی وارد مرحله چاپ و انتشار خواهد شد.
مراحل تالیف، ترجمه، پیش از چاپ و ویراستاری کتاب ها به همت مرکز مطالعات و تولیدات فیلم انیمیشن حوزه هنری انجام و چاپ آثار هم توسط انتشارات سوره مهر انجام خواهد شد.