کارگردان فیلم سینمایی «چند تار مو» غیبت خود در سینما را اجباری و محصول فضای نامساعد سینما دانست.
ایرج کریمی درباره فعالیتهای تازه خود به خبرنگار سوره سینما گفت: سینما را خیلی وقت است که بوسیده و کنار گذاشتهام. هیچ کار مرتبطی با سینما انجام نمیدهم. مثل خیلیهای دیگر که دوست دارند فیلم بسازند اما شرایطش را ندارند من هم سالهاست به اجبار از سینما فاصله گرفتهام. این شرایط را خودم برای خودم به وجود نیاوردهام.
این منتقد باسابقه افزود: من در این سالها چند بار سعی کردم که در تلویزیون فعالیت کنم اما متأسفانه هیچ کدام از فیلمنامههای من را نپذیرفتند و به این ترتیب از تلویزیون هم کناره گرفتم.
این کارگردان در ادامه گفت: در ماهنامه فیلم هر ماه مطلبی مینویسم و این روزها هم کتاب ترجمه میکنم. یادداشتهای گریگوری کوزینسف سر ساخت هملت را با عنوان «ده سال با هملت» ترجمه کردهام و با نشر دف نیز قرارداد انتشارش را بستهام که به زودی منتشر میشود.
کارگردان «چند تار مو» گفت: کتاب «تصویر مرگ ایوان ایلیچ» اثر تولستوی را ترجمه کردهام و مشغول مذاکره با یک نشر دیگر هستم تا برای چاپ اقدام کنم. دوست ندارم وقتم به بطالت بگذرد به ترجمه کتاب روی آوردهام. خیلی دلم میخواهد فیلم بسازم اما چه کنم که شرایط فعالیت فراهم نیست.
کریمی گفت: دو سال پیش یک تهیهکننده به اصرار مرا متقاعد کرد تا فیلم بسازم. اما با شخص تهیهکننده مشکل داشتند و این فرصت نیز به نتیجه نرسید. در تلویزیون پیش از این همه چیز راحتتر بود اما اقدامات اخیر من برای فعالیت در تلویزیون همه به بنبست رسیدند. کار کردن در حوزه ادبیات هم چندان راحت نیست. ممیزی و سخت گیریهای ارشاد حوزه ادبیات را با مشکلاتی روبرو کرده است.
ایرج کریمی منتقد سینما و مترجم، فیلمهای سینمایی «باغهای کندلوس»، «چند تار مو»، «نسل جادویی» و «از کنار هم میگذریم» را کارگردانی کرده است.