فیلم «کپی برابر اصل» ساخته عباس کیارستمی از پنجم اردیبهشتماه در سینماهای گروه «هنر و تجربه» اکران میشود.
سوره سینما- به گزارش روابط عمومی گروه «هنر و تجربه»، این فیلم قرار است در دو نسخه دوبله و زیرنویس فارسی در سینماها به نمایش در آید. جعفری مدیر شرکت قرن ۲۱درباره دوبله این فیلم میگوید: دوبله این فیلم با نظارت خود آقای کیارستمی انجام شده است .خصوصا اینکه آقای کیارستمی حساسیت ویژه ای در زمینه ترجمه و دوبله این فیلم داشت. مدیریت دوبلاژ این فیلم بر عهده سعید مظفری بوده و ترجمه آن را خانم گرگانی برعهده داشته است. در این فیلم سعید مظفری به جای ویلیام شیمل و مریم شیرزاد به جای ژولیت بینوش صحبت میکند.
«کپی برابر اصل» فیلمی به نویسندگی و کارگردانی عباس کیارستمی و محصول سال ۲۰۱۰ است و ژولیت بینوش و ویلیام شیمل بازیگران اصلی آن هستند. وقایع فیلم در ایالت توسکانی ایتالیا میگذرد. داستان فیلم درباره صاحب یک گالری هنری (ژولیت بینوش) و نویسندهای که او به تازگی با وی آشنا شده (ویلیام شیمل)، میگذرد.
فیلم پس از نمایش در جشنواره فیلم کن ۲۰۱۰ با استقبال خوبی همراه شد و ژولیت بینوش برای بازی در این فیلم جایزه بهترین بازیگر نقش اول زن جشنواره را به خود اختصاص داد. این فیلم همچنین در جشنواره فیلم کن ۲۰۱۰ یکی از نامزدهای جایزه نخل طلا بود.