به گزارش سوره سینما به نقل از روابط عمومی استودیو هورخش، رهگذر که دوشنبه شب مهمان برنامه تلویزیونی «سفید» به بهانه انتشار نخستین جلد گرافیک نوول «آخرین داستان»؛ «جمشید طلوع۱» بود، درباره توجه و ارزشگذاری مسئولان فرهنگی نسبت به حوزه انیمیشن گفت: مسئولان ما توجه چندانی به حوزه انیمیشن ندارند. ما نزدیک به هفت سال است که روی پروژه «آخرین داستان» در حال کار هستیم و تلاش میکنیم تا اثری خوب و با کیفیتی عرضه کنیم. اما میبینیم که در همین جشنواره فیلم فجر انیمیشن با ارزشی مثل «پشت دروازه های بهشت» سانسهای خوبی نمیگیرد. با وجود اینکه اثر علی نوری اسکویی تنها انیمیشن سینمایی حاضر در بخش مسابقه جشنواره فیلم فجر است.
او تاکید کرد: به هر حال انیمیشن بخشی از سینماست و نگاهی که به این حوزه در حال حاضر وجود دارد، نگاه درستی نیست و منجر به دلسردی سازندگان انیمیشن میشود.
رهگذر درباره وضعیت ساخت انیمیشن «آخرین داستان» گفت: فیلم ما مراحل پایانی تولید را سپری میکند و تولید آن به ۸۵ درصد رسیده است. ما به صورت همزمان در حال انجام مراحل پس تولید هستیم. یعنی ژینوس پدرام به صورت موازی فیلم را تدوین میکند و علیرضا علویان ایدههای صداگذاری را شروع کرده است. آنطور که پیش بینی کرده ایم، انیمیشن«آخرین داستان» در نیمه اول سال آینده آماده اکران خواهد بود.
نویسنده گرافیک نوول «جمشید طلوع» در خصوص انتشار گرافیک نوولهای «آخرین داستان» توضیح داد: ما این مجموعه را در سه سری منتشر میکنیم. سری اول تحت عنوان «جمشید طلوع» قصه به دست آوردن فر ایزدی توسط جمشید، قدرت گرفتن او، ساخت شهر جمکرد و مبارزه با دیو سرما را روایت میکند. در سری دوم که «جمشید غروب» نام دارد به انحطاط جمشید، غرورش و سر باز زدن او از دستور یزدان پرداخته ایم.
او ادامه داد: پایان سری دوم این گرافیک نوولها به ابتدای انیمیشن سینمایی«آخرین داستان» پیوند میخورد. البته داستانهای این مجموعه گرافیکنوولها و انیمیشن به صورت مستقل هستند یعنی اگر شما کتابها را نخوانده باشید یا انیمیشن را ندیده باشید، خللی در فهم روایت آنها ایجاد نمیشود.
مدیرعامل استودیو «هورخش» با اشاره به اینکه مجموعهای دو یا چهار جلدی دیگری هم در زمان اکران فیلم منتشر خواهد شد که به اسرار زندگی یکی از شخصیتهای مرموز فیلم را میپردازد گفت: من برای روایت داستان ضحاک در انیمیشن سینمایی «آخرین داستان» یا روایت قصه جمشید در گرافیکنوولهای «جمشید طلوع» و «جمشید غروب»اقتباس آزاد را انتخاب کردم. یعنی عین به عین آنچه در شاهنامه روایت شده را بازنمایی نکردم. چون معتقد هستم به عنوان یک پدید آورنده باید دخالتی در ساخت اثر داشته باشم. همان طور که خود فردوسی هم این دیدگاه را داشته و داستانهای قبل از خودش را به زبان شعر درآورده است.